Hacia Traductions se encarga de traducir su oferta comercial o su manual de uso respetando el texto de origen.
Hacia Traductions es una empresa de talla humana. Para nosotros, cada traducción es única y pondremos todos los medios para que su traducción sea el reflejo exacto de su pensamiento utilizando el lenguaje de su entorno.
Es posible que le llamemos para obtener una precisión relativa a una palabra porque buscaremos ser lo más justo posible para ofrecerle una traducción de gran calidad. Esta relación de proximidad es la garantía de un trabajo cuidado que corresponda a sus expectativas. Además, un solo traductor hace la traducción para que sea coherente y homogénea a lo largo del documento.
El turismo es un sector en plena expansión, particularmente estos últimos años porque el tiempo de ocio va aumentando. Ya sea que se trate de turismo balneario, de negocios, cultural, lúdico, deportivo o creativo, el sitio Web o el folleto es a menudo el primer soporte puesto a disposición del turista.
Un sitio Web es una vitrina virtual y su traducción debe ser perfecta. Asimismo, un folleto que presenta su actividad turística, su oficio de turismo o su hotel es la mayoría de las veces la primera imagen que el cliente va a tener de su establecimiento, la que guardará en su memoria o la que va a mostrar a terceros.
Todo lo posible debe ser hecho para que esta imagen salga bien y le corresponda exactamente.
Hacia Traductions le hace beneficiar de su experiencia en el campo turístico escogiendo las palabras adecuadas que valoran su establecimiento. Somos exigentes con nosotros mismos al igual que tiene derecho serle con nosotros.
En efecto, es necesario que los niños además de su idioma materno, expandan sus conocimientos aprendiendo otros idiomas que se hablan en la mayor parte del mundo.
Cuanto más temprano domina su niño estas dos lenguas extranjeras, mejor su facilidad llegar lejos y triunfar en la vida.
Hacia Traductions le propone ayudarle a llegar lejos.