¿Cuáles son las competencias y áreas de especialización de Hacia Traductions?
Áreas de especialización:
- | Bienes de equipo |
- | Industria metalúrgica |
- | Ingeniería |
- | Ingeniería mecánica |
- | Dominio eléctrico |
- | Dominio electrónico |
- | Calidad etc. |
Ejemplos de documentos técnicos que solemos traducir:
- | Traducciones de pliegos de condiciones y presupuestos |
- | Manuales de instrucciones |
- | Instrucciones de mantenimiento (programas completos de mantenimiento) |
- | Manuales de uso |
- | Programa de automatismo |
- | Listas de piezas de recambio (eléctricas o mecánicas) |
- | Traducción de software de simulación |
- | Traducción completa de folletos comerciales |
- | Traducciones de ofertas comerciales |
- | Proyectos e informes |
- | Traducción de manuales para Servicios de Calidad |
- | Traducciones completas de páginas WEB |
- | Corrección de manuales de uso redactados directamente en francés, español o inglés |
- | Redacción de léxicos terminológicos |
Hacia Traductions es una empresa de servicios de traducción-interpretación,
situada en Isère, en Grenoble, especializada en la traducción técnica y
comercial del inglés al francés o al español y del francés al inglés o al español.
También hacemos corrección en inglés, francés y español.
No dude en pedirnos más información sobre los precios.
Le enviaremos un presupuesto gratuito en cuanto hayamos recibido el documento
para traducir. Es mejor utilizar el correo electrónico para un servicio lo
más rápido posible.
Hacia Traductions le propone ser el enlace entre un cliente y Usted durante una visita, una reunión de negocios o un Salón.
En relación permanente con el cliente hablando su propio idioma, ya hemos seguido proyectos enteros dentro de varias empresas en estrecha colaboración con los responsables de dichos proyectos, desde el inicio del pedido hasta su entrega final.
Le enviaremos un presupuesto gratuito e inmediato antes de cualquier prestación de intérprete en Grenoble en inglés o en español.